The White House ?

21:32

Trude:
OK SERR. HAR NÅKEN TATT TANNBØRSTEN MIN? KE FAEN? Umule å pakka når alt e so jevla kaos. Mi må bli flinkare te å rydda!
porno:
Kva tannbørste er det som e din?
Trude:
Den lilla.
porno:
Det låg ein lilla i søpla som eg kasta i går.
Trude:
Keleis havna dan i søpla?? Likso?? Ååå
normcore:
Det vakje meg ?
Trude:
Du veit da dar e jevla mistenksomt Alex?
ehehe vetsj:
Eg velta den og så havna den nede i doen... gløymte å si det. Sorry. Kjøper ein ny.
Trude:
Ok. nei berre vipps meg so kan eg ordna da. Eg lyte på bui uansett.
normcore:
Men kor skal du?
Trude:
Fjaler, baby ?

Legg att eit svar til Språknerden Avbryt svar

Regler for kommentering

Del dine tanker om Blank. Helt anonymt, hvis du vil. Alle kommentarer blir lest av Blank-redaksjonen før de publiseres. Husk å bruke nettvett. Kommentarer blir ikke publisert hvis de inneholder link til andre nettsider, uønskede personopplysninger eller personangrep.

73 kommentarer

    • Etymologi

      Bui e vel da same som bod, som i ein salsbod? Som jo e da same som butikk eigentleg.

      Svar
    • Nordfjording

      Eg kunne ha funne på å seie buda.

      Svar
    • Språknerden

      Det kjem frå norrønt «búðin», bestemt eintal av «búð».
      Svensk/dansk/bokmål «boden»
      Bokmål/nynorsk «bua»
      Eldre nynorsk «bui»
      Elles funne i dialekt «bue’/’buda»
      Einskilde svenske dialekter «boa», jamfør «snickerboa» til Emil.
      Ei bu kan mellom mykje anna bli brukt for ein mindre eller større butikk!

      Svar
    • Knekken

      Det er ein plass i Sogn og Fjordane. Kanskje der Torstein er frå? Hmmmhmmm ?

      Svar
      • Teaterfestival

        Det skal være teaterfestival i Fjaler i helgen, så kanskje hun skal dit?

      • Fjaler

        Torstein er vel frå Eid..?

      • Plass og plass

        Strengt tatt er det ein heil kommune… Med teaterfestival i helga ja, og mykje anna flott å by på, året rundt! ❤️ Og ei bygd som heiter Guddal, kanskje slektsnamnet til Torstein er derifrå, men ikkje han sjølv ser det ut til.

    • Fjaler

      Åååå, Sara skal vel på teaterfestival i Fjaler!

      Svar
    • Guddal

      Guddal (ref. Torsteins etternavn) ligger i Fjaler.

      Svar
  1. Sogndal, baby!

    Da e so fantastisk å ha ein so bra serie dar dei snakka og skrive akkurat slek so mi!!!

    Svar
  2. Gjerrigknark

    Hallo, kor mykje kostar ein tannkost?! Og heilt idiotisk å be om å vippse ?

    Svar
    • Vårin

      Ikkje for ein fattig elev. Synest det er heilt innafor, eg.

      Svar
    • Hegemoniet

      Då eg var bortebuar på vgs gjekk eg 12 kr i minus når husleige og busskort var betalt, just sayin». Fekk sjølvsagt matpengar av foreldra mine, men det var bra skralt!

      Svar
  3. Teaterfestivalen?

    Åååå dramalinjene skal til fjaler på festival i helga?

    Svar
  4. Peter

    Hvorfor heter Peter porno?
    Høres ut som et ondt kallenavn.

    Svar
  5. C

    Vi har to skriftspråk i Norge, kan vi ikke pls holde oss til en av dem? Det er så utrolig slitsomt å lese når folk skriver på dialekt. Eg lyte på bui, liksom? Hvordan skal resten av landet forstå sånt?

    Svar
    • Nynorsk4life

      Kvifor skal ikkje folk kunne skrive som dei vil? Greit nok, dei fleste skriv anten nynorsk eller bokmål, men det fins òg dei som skriv dialekt. Eg syns det er kjempekult at Sara, som har den mest tydelege dialekta i serien, skriv på same måte som ho snakkar!

      Svar
      • Janne Mulvad

        Sålænge det er i orden at spørge om
        oversættelse her, så er det bare hyggeligt at der skrives på dialekt. Da jeg i 1997 skulle starte på Nordfjord Folkehøgskule på Vereide, et par kilometer udenfor Sandane, stod der i et infobrev at jeg skulle medbringe klehengar. Jeg kunne virkelig ikke finde ud af, hvad det kunne være, og måtte skrive til skolen (der fandtes vist ikke mail dengang, så måske skrev jeg et brev?) Jeg fik en forklaring og så var det soleklart – hængere til klædere… bøjler på dansk ? så fint at lære lidt om vores sprog, og se små spor af vores fælles historie i Norden overalt.

      • Språkelskaren

        Dansk <3 Elska elska elska at det er så mykje danskar og svensker her inne som kommentera. Grannespråkforståing <3

    • Ikke språkpoliti men..

      pls? Ikke norsk skriftspråk det vel..?

      Svar
    • GT

      Som om austlendingane i SKAM skreiv perfekt bokmål til ei kvar tid… Og det er jo ikkje verre enn at ein berre spør i kommentarfeltet om ein slit, så får ein svar frå dei som kan!

      Svar
    • Stakkars deg

      Måtte du tenkja litt ekstra? Så utruleg pinleg med intellektuelt utfordra folk som tykkjer det er slitsamt med norske ord dei ikkje har sett før.

      Svar
      • Evy

        Prøv å være litt snille med hverandre da… ?

    • S

      Dummaste eg har lest på lenge. Uvant for østlendingane å endelig bli utsett for noke anna enn bokmål? folk skriv på dialekt, østlendinga òg, men dei veit det ikkje sida det er normalisert

      Svar
    • K

      Om vi svenskar förstår, med lite hjälp, ska det nog kunna funka för dig också. Kul att det känns autentiskt, tycker jag!

      Svar
    • DialektLover

      Jeg synes det er fantastisk at de skriver på dialekt!

      Svar
    • Evy

      Kanskje nettopp derfor! Tenk på alle utlendingene som så Skam med subtitles. Etter hvert kommenterte flere at de nesten ikke trengte subtitles, fordi de skjønte hva som ble sagt uansett… De lærte norsk av Skam. Mistet sikkert noen nyanser, men likevel… Det gjør ingenting om vi lærer å forstå andre dialekter litt bedre. Blir nesten sjokka over hvor lite folk forstår med en gang ting er litt annerledes. Legg godvilja til, så går det nok bra.

      Men – i litt mer offisielle sammenhenger er jeg enig med deg i at det skulle være nok med de to målformene. 🙂

      Svar
    • LeggDeg

      Det ska no ver realistisk og? Trur du vi skrive perfekt nynorsk her på vestlandet? Vi skrive no så vi snakka, så om du ikkje forstår, bør du ta deg nåken år i Sogn og Fjordane og utvide ordforrådet ditt. Lisje bustyvel

      Svar
      • Hva er Bystuvel? Kommer fra bygda selv. Og jeg sliter med å skjønne spesielt Sara når hun skriver. Det er bare tungt å lese. Jeg snakker brei dialekt og fatter ikke hvorfor i helsike alle på død og liv skal skrive på dialekt også..

      • Østlendingen

        Jeg er østlending, og skjønner det aller meste. Det jeg ikke skjønner med en gang prøver jeg å bruke fantasien for å skjønne. Lovleg har allerede lært meg mange flotte nye dialekt(slang)ord. Så berikende – digget at de skriver på dialektene sine! ?

      • J

        Jag pratar svenska och jag tycker inte det är några problem med att förstå ? om det är nåt enda ord man inte förstår är det ju lätt att kolla upp om man är nyfiken.

    • Bia

      Forslår at vi fjerner bokmål da, siden du gjerna bare vil ha et ?

      Svar
    • B

      Uff. Denne kommentaren fikk virkelig frem østlandshatet som dessverre er utbredt i landet…

      Svar
      • A

        Samtidig bekrefter jo kommentaren til C den arrogante holdningen mot distriktene som virker utbredt på Østlandet? Tror ihvertfall en del av de som har kommentert her føler det sånn. Når det er sagt, håper jeg at folk her kan være litt snillere med hverandre. Folk har jo stort sett vært flinke til å spørre og svare hverandre på en fin måte. Synes vi skal fortsette med det, jeg 🙂

    • Tror ikke

      Tror ikke at ordet «pls» er godkjent i noen av de to skriftspråkene vi har ? Det er et muntlig uttrykk som ofte brukes i meldinger og sms. Akkurat som det brukes muntlig språk i serien. Blir mer autentisk da. Vil ellers oppfordre til å komme seg litt mer rundt i det vakre landet vårt.

      Svar
    • Sunnfjording i Sogn

      Altså, mitt inntrykk frå sogninga er at dei er VELDIG stolte over dialekta si og mange vel å skrive dialekta si i uformell samanheng. Til liks med mange nordlendingar som også vel å skrive dialekt har eg merka meg… og folk frå Karmøy? For meg virka det som det i noken geografiske området har blitt ein greie å skrive dialekta si i mindre formelle samanhengar, istadenfor å halde seg til skriftspråk.

      Som Sunnfjording skriv eg sjeldan veldig dialekt når eg skriv med andre i uformell samanheng, eg prøver for det meste å halde meg til hovudmålet mitt, men det hende det eg av og til noken dialektord når eg snakka med vener.

      Det at Sara vel å skrive dialekt synest eg er veldig realistisk, då eg har inntrykket av at mange sogningar gjer dette. Dialekta hennar er nok ein stor del av identiteten hennar, som ho er veldig stolt over.

      Forøvrig så er ikkje «lyte» berre eit dialektord, det står i nynorskordboka, så det er normert skriftspråk. Dessutan seier vi lyte i Sunnfjord også, så det er ikkje spesielt for sognamålet.

      Om eg ikkje tek feil var også bui lov til å skriva heilt til den nye rettskrivingsreforma kom i 2012. Då gjekk mange ord med i-endingar ut, dei hadde før vore klammeformer?. Med andre ord har det vore normert skriftspråk før, så mange sogningar har nok vore vant med at dei har lov til å skrive tilnærma likt dialekta si og dette heng sikkert igjen. Mange vel jo å legge seg på dialektnær skriftspråkstil og då er det ikkje alltid like lett å skilje mellom dialekt og skriftspråk.

      Svar
      • Østlending

        Dialekt er vakkert og ekte! I Innlandet (Oppland og Hedmark) sier vi «lyt» om «må», så ordet er kjent fra flere dialekter, også på Østlandet.
        – «Je lyt følge mæ på Lovleg. Je syns itte det er vanskelig å forstå hå dom sier hæll skriv».

      • Østlending

        Å vi sier jo egentlig følje og itte følge….. 🙂

    • oslo

      Du har fått mange svar allerede men vil bare si at både lyte (å måtte) og bu (lite hus der noe selges) er normale, godkjente ord i standard nynorsk. Fram til 2012 kunne man også bøye ord med i-ending, såkalt i-mål, og altså skrive bui på nynorsk. Dette er ord og former med lang historie, de er ikke funnet på for å irritere østlendinger 🙂

      Svar
  6. Språkpolitiet

    Konge med dialekt og alt det der, men når folk ikke forstår forskjellen på «mistenksomt» og «mistenkelig» blir det full klikkings her i gården!

    Svar
  7. hmm

    lurer på hva som kommer til å skje ikveld?

    Svar
  8. K

    Tannbørsten ble kasta dagen før hun etterlyser den. Utpå kvelden. Hva har hun pusset tenner med i mellomtida?

    Svar
  9. Geir

    Syns så synd i Sara som er forelska og gir «alt» til Torstein, men får berre sex tilbake

    Svar
  10. Bildene endrast

    Om natta.. Va inme i hall2 tida og då sov alle på bildene? funny?

    Svar
  11. Jesus

    Jesus så tungt det er å lese dialekt.. jeg skriver ikke på trøndersk jeg heller liksom ??
    Dessuten skjønner jeg ikke «mi mao bao» etc
    Får vondt i hodet!

    Svar
    • Jesus

      Jesus snakka dialekt. Arameisk. Utdødd i dag.

      Stå på, etter hvert skjønner du mer, og da skjønner du også at språket vårt er rikere med dialekter ?

      Svar
      • Love it!

        Haha! «Jesus snakka dialekt»

    • Stao no pao

      Mi = vi (dialektform av me)
      Mao = må
      Dao = då/da

      Ao kan erstattast med å

      Svar
  12. Venter i spenning

    Kommer det klipp i dag tror dere?

    Svar
  13. :)

    flere som e spente på om det kommer et klipp med Gunnhild og Peter i dag ?

    Svar
    • .

      Jeg elsker alle så det spiller ingen rolle hvem som vil være med, jeg er glad vi er garantert et klipp.

      Svar
  14. T

    Åh jag ser så framemot läxläsningen ikväll ?

    Svar
    • ?

      Först provar hon med Alex och Ivar…. Är det 3:e gången gillt nu?!

      Svar
  15. Vestlandet

    Elsker at de skriver på dialekt! Nesten så jeg hører stemmene deres i hodet når jeg leser meldingene

    Svar
  16. ?

    hva betyr «spela fram soli» under Sara sitt sist insta innlegg?

    Svar
  17. Bare en skeiv jente som passerer

    Herregud, når kommer dagens klipp? Håper på noe juicy, dont leave us hanging p3 🙁

    Svar
  18. Jeg oppdaterer hele tida, men nei da

    Vi trenger klipp NÅ! 😀

    Svar
  19. Ilz

    Gjorde Gunnhild det med vilje? Fordi Vidar er forelsket i Sara?

    Svar